Université de Montréal – Faculté des Arts et des Sciences

Département de littératures et  de langues modernes et Direction de l'enseignement des langues  et cultures étrangères

Mineure en langue portugaise et cultures lusophones

PTG 1210 Introduction à la culture portugaise


Professeur invité et Docente do Instituto Camões:
Luís Aguilar / Auxiliaire d’enseignement:
Vitália de Aguilar

Pavillon Lionel-Groulx  C-8069 Téléphone:   (514) 343-6599 -  Télécopieur: (514) 343-2255

Courrier électronique: cultureportugaise@hotmail.com / luis.filipe.aguilar@umontreal.ca

Site Internet: www.teiaportuguesa.com/

Plan de cours
Horaire et local

 

Étude des grands thèmes de la culture portugaise. Introduction au développement historique, artistique et littéraire du Portugal depuis le XIIe siècle à nos jours.

 

OBJECTIFS

1. S’apercevoir de l’importance du Portugal sur la scène internationale.
2. Identifier les principaux évènements de l’histoire du Portugal.
3. Établir des liens entre les principaux évènements sociaux, culturels, artistiques, politiques, économiques du Portugal.
4. Acquérir des connaissances sur la société portugaise actuelle au niveau civilisationnel et culturel.
5. Établir des liens entre les œuvres des principaux auteurs portugais et l’identité nationale.
6. Répondre à la question: qu’est-ce qu’être portugais?
7. Identifier les petits et grands mythes portugais fondateurs de l’identité nationale.
8. Connaître les grands noms du cinéma, du théâtre, de la musique, des arts et de la littérature du Portugal.

THÈMES PROPOSÉS

1. Le Portugal à la conquête du monde: de la fondation aux grandes découvertes. La révolution de 1383-1385.
2. L’expansion maritime: prémices et l’essor de l’empire à trois dimensions – l’Orient, le Brésil et l’Afrique.
3. L’Union Ibérique avec la domination espagnole (1580-1640) et la restauration. L’absolutisme et illuminisme du Marquis de Pombal.
4. Cinq repères dans l’histoire moderne et contemporaine du Portugal: la Révolution libérale de 1820, la République de 1910, la Dictature de Salazar et l’État nouveau, la Révolution des œillets de 1974 et le Portugal dans la Communauté européenne.
5. Le fado, l’intraduisible «saudade», épine amère et douce et le mythe du sébastianisme.
6. Le portugais: une langue de communication internationale, langue officielle de huit pays: Angola, Brésil, Cap-Vert, Guinée-Bissau, Mozambique, Portugal, São Tomé et Principe et Timor.

7. La gastronomie, le tourisme, le cinéma, les arts, la littérature, le théâtre et la musique.

8. Les régions autonomes des Açores et de Madère.

9. Les contrastes géographiques, social, culturel, économique, humain, etc. du Portugal.
10. L’affirmation du Portugal dans le monde.


MÉTHODOLOGIE

La lecture et discussion des textes et le visionnement de films, documentaires et diaporamas dans le cours, le travail de groupe, la recherche documentaire, les débats, sont entre autres des stratégies pour que les participants prennent contact avec les faits plus saillants de la culture portugaise.
Le journal didactique Terra Portucalensis a pour objectif fournir aux étudiantes et étudiants des informations pertinentes sur le contenu du cours, à susciter des questionnements sur la discipline, à proposer des exercices, à énoncer des consignes de travail, etc. Les 10 journaux distribués (un à chaque cours) sont présentés sur papier mais aussi diffusés informatiquement. Ce sont des documents d'accompagnement indissociables des cours.

 

ÉVALUATION

 

Afin d’évaluer les connaissances des participantes et participants seront proposés les travaux et examens suivants: un test diagnostique au début du cours (10%); réponses à quatre questions parmi une centaine posées dans le journal de bord du cours Terra Portucalensis (20%), un travail oral (20%), un travail écrit (20%) et un examen écrit final (30%).
Les productions des participants, leurs interventions dans les débats et les travaux devront mettre en évidence leurs participation: initiative, apprentissages et témoignages informatifs (20%), acquisition et compréhension des connaissances (20%), application des connaissances (20%), analyse et synthèse (20%), communication, créativité, esprit critique, expression orale et écrite (20%).

BIBLIOGRAPHIE

 

BOUCHON, Geneviève (1997). Vasco da Gama. Paris: Fayard.

BOURDON, Albert-Alain (1994). Histoire du Portugal. Paris: Chandeigne.

BRAZÃO, Eduardo (1964). La découverte de Terre-Neuve. Montréal: Les Presses de L’Université de Montréal.

CORTESÃO, Jaime (1980). L’expansion des Portugais dans l’histoire de la civilisation. Lisbonne. I.N.C.M.

DURAND, Robert (1992). Histoire du Portugal. Paris: Hatier.

GODINHO, Vitorino Magalhães, (1990). Les Découvertes. XVe et XVIe : Une révolution des mentalités. Paris: Outremont, Mémoires, 1.

HENRIQUES, Paulo (Ed.) (2004). Lisbonne avant le Tremblement de terre. Paris: Chandeigne.

LARSEN, Sofus (1922). La découverte du continent de l’Amérique septentrionale en 1472-1473 par les danois et les Portugais. Universidade de Coimbra.

LE GENTIL, Georges & BRÉCHON, Robert (1995). La littérature portugaise. Paris: Chandeigne.

LELIÈVRE, Dominique (19986). Mer et Révolution. Le Portugal pionnier fin XIVe, début XVe siècle. Saint-Cyr: DL.

LÉONARD, Yves (1996). Salazarisme & fascisme. Paris: Chandeigne.

LÉONARD, Yves (2000). La révolution des Oeillets. Paris: Chandeigne.

LOURENÇO, Eduardo (1997). Mythologie de la saudade. Essais sur la mélancolie portugaise. Paris: Chandeigne.

QUIGNARD, Pascal (1992). La Frontière. Azulejos du palais Fronteira. Paris: Chandeigne.

OLIVEIRA MARQUES, A. H. (1998). Histoire du Portugal et de son empire colonial. Paris: Karthala.

TESSYER, Paul (1998). Vasco da Gama. La relation du premier voyage aux Indes (1497-1499). Paris: Chandeigne.

GEO – Hors’série (2007). Portugal, tout l’émotion du Sud. France. www.geomagazine.fr.

DESTINATION - Portugal (2009). Cap à l’ouest. France. Milan presse

 

WEBGRAPHIE

 

Teia Portuguesa. Sítio de Apoio ao Ensino e Aprendizagem da Língua Portuguesa e Culturas Lusófonas, [En ligne] http://www.teiaportuguesa.com/ (Page consultée le 1 septembre 2009).

Terra Portucalensis. In Teia Portuguesa, [En ligne] http://www.teiaportuguesa.com/terraeportucalensis/index2.htm (Page consultée le 1 septembre 2009).

Vanessa Jetté et Vitália Rodrigues. Voyage au Portugal. In Teia Portuguesa, [En ligne]. http://www.teiaportuguesa.com/portugal/viagemaportugal.htm(Page consultée le 1 septembre 2009)
.
Adriana Parra, Jorge Mendes, Régis Beniey, Isabelle Gray et Vitália Rodrigues. Excursion Virtuelle à Lisbonne. In Teia Portuguesa, [En ligne] http://www.teiaportuguesa.com/lisbonne/index5.htm (Page consultée le 1 septembre 2009).

Vitália de Aguilar et Luís Aguilar. Les voies et les voix du Portugal Panorama sur la culture portugaise. In Teia Portuguesa, [En ligne]. http://www.teiaportuguesa.com/portugal/portugalpanorama.ppt (Page consultée le 1 septembre 2009).

Vitália de Aguilar et Luís Aguilar. Vasco de Gama et le voyage qui a changé le monde. In Teia Portuguesa, [En ligne].
http://www.teiaportuguesa.com/portugal/vascodegama (Page consultée le 1 septembre 2009)